Песни, способные лечить
Уборка после строительства – шаг к началу новой жизни
Новые вакансии:
  • Менеджер ресторана. Стаж работы: 1 год. - Организация работы ответственных зон (кухня, касса, зал) - управление персоналом в смене, обучение персонала, - Взаимодействие с гос...
  • Монтажник СКС. Стаж работы: 1 год. • Знание и практика монтажа электрических и телекоммуникационных систем. • Знания в области электрики‚ автоматики. • Знание норм прокладки ...
  • Охранник . Обязательно наличие разряда, знание ПК приветствуется. Пост охраны, контрольно-пропускной режим, видеонаблюдение, и т.д. график суточный: 1/2, 2/2, 3/3. график д...

Более 600 тысяч предложений работы! Вакансии от прямых работодателей и агентств.

Прогноз погоды Россия, Москва
-°C

Проверим Ваши знания?



Не спрашивай того, кто старше, а спроси у того, кто больше видел… «Беря на вооружение» эту неизбывную истину, тысячи наших соотечественников отправляются за границу. Кто-то – ищет там возможность реализации собственных карьерных устремлений, другие – желают получить образование в одном из лучших университетов мира, остальные – планируют «обосноваться навсегда». Эксперты отмечают, что поток туристов и специалистов, курсирующий меж странами, становится все более широким. И потребность в качественных переводческих услугах растет не по дням, а по часам… В первую очередь, «путешествующим» требуется точный перевод текста документов. Иначе проблем с выдачей разрешения госорганов – не избежать.

Диплом (аттестат) – это тот документ, который понадобится Вам вне зависимости от того, с какой целью Вы выезжаете за рубеж. Именно поэтому его переводу и оформлению стоит уделить повышенное внимание. Интернет полнится историями о том, как университеты отказывались от дальнейшего сотрудничества с потенциальным студентом из-за ошибок в дипломе, а госорганы не подтверждали предъявленных специалистами документов. Вы же не хотите оказаться в подобной ситуации?

К счастью, руководители переводческих агентств стараются предоставить как можно больше информации клиентам и ознакомить их с процедурой «обработки» документов поэтапно. Сегодня, что такое апостиль дипломов знают, наверняка, многие уезжающие за рубеж!

Но начинать необходимо все-таки с нотариального заверения копий документов. И здесь потребителей ожидает первый «подводный камень». Дело в том, что сам диплом и приложение к нему заверяются отдельно. В противном случае, дополнение просто не будет иметь силы. Помните об этом, отправляясь на юридическую консультацию.

Затем следует долгий, и порой «мучительный» поиск подходящего бюро переводов. Найти специализированную организацию, где точный перевод текста выполнят в кратчайшие сроки, не так-то просто. Лучше обращаться в крупные столичные агентства, - советуют эксперты. Там Вам удастся получить подпись сертифицированного переводчика под документом. И это – гарантировано! В противном случае, впоследствии нотариус просто откажется заверять перевод, выполненный «неизвестным мастером». И тогда – проблем не избежать… В случае удачного исхода дела остается лишь проставить апостиль диплома – и отправляться в увлекательное путешествие.

Так выглядит традиционная система «легализации», - рассказывают специалисты. Сегодня и точный перевод текста, и услуги нотариуса, и апостиль диплома можно получить в рамках одной организации. Вам нужно лишь обратиться в столичное бюро, а обо всем остальном позаботятся его сотрудники. Хоть цену подобного «all inclusive» нельзя назвать низкой, большинство потребителей предпочитают сегодня именно этот упрощенный вариант. Все-таки, комфорт – прежде всего…



Анонсы, новости, мероприятия

Рынок рекрутмента в 2014-м подкорректировал прогнозы

Рынок подбора персонала своеобразно отреагировал на потрясения 2014 года. Согласно данным исследования, проведённого агентством Маграм, он сократился на 13%, хотя многие эксперты прогнозировали падение до 25-30%.

Горячая пора охраны труда

19 ноября в Москве прошла конференция «Обеспечение охраны труда в условиях новой государственной политики», которая собрала около 200 представителей государственных структур, юридических, научных и исследовательских организаций, экспертов и инженеров в области охраны труда.

Доброкон 2013

28 ноября 2013 года Лаборатория социальных инноваций Cloudwatcher в партнерстве с Департаментом культуры города Москвы проводят очередную Всероссийскую конференцию по развитию благотворительности, социального препринимательства и волонтерства «Доброкон-2013» по теме «Социальные технологии: власть, бизнес, общество – как эффективно инвестировать в общее благо».

Охрана труда: ветер перемен

19 ноября 2013 года пройдет конференция «Обеспечение охраны труда в условиях новой государственной политики», участниками которой станут представители государственных структур, юридических, научных и исследовательских организаций, эксперты в области охраны труда.

Подпишитесь на нашу рассылку

Приложения

Теперь зайти на сайт "Работа в Москве" из браузера Google Chrome можно всего в 1 клик. Поставьте себе совершенно бесплатно нашу кнопку из официального магазина Chrome Web Store и вы еще на шаг приблизитесь к работе вашей мечты! Установить удобную кнопку для вашего браузера!

Работа в Москве для Google Chrome

Наши партнеры

Вакансии, размещаемые на сайте "Работа в Москве" автоматически публикуются на портале TrudBox. Расширьте аудиторию - публикуйтесь у нас!

Работа в Москве на TrudBox